Codeforces celebrates 10 years! We are pleased to announce the crowdfunding-campaign. Congratulate us by the link https://codeforces.com/10years. ×

By ruzana.miniakhmetova, 7 years ago, In Russian,

Создание олимпиадных задач — занятие творческое, требующее не только специальных знаний, но и вдохновения. Прийти к вам в качестве музы я не могу, но надеюсь, следующие материалы вас вдохновят на создание, например, “эвристических” задач:

1) Лекция (.ppt) руководителя группы печатного распознавания ABBYY Антона Масаловича.

Антон читал эту лекцию на летних тренировочных сборах IOI 2012, где разобрал некоторые олимпиадные задачи, связанные с распознаванием, и подходы к распознаванию вообще.

2) Лекция (видео в ВКонтакте) руководителя морфологии ABBYY Андрея Андрианова в Технопарке Mail.ru.

Укороченный вариант этой лекции кто-то из вас уже слышал в ЛКШ 2012 или на онсайте ABBYY Cup 2.0.

Вопросы по содержанию пишите в личку.

Отдельное пожелание от жюри конкурса: условие задачи не должно занимать более половины страницы А4. Если у жюри будут вопросы по содержанию, они зададут их вам лично : )

 
 
 
 
  • Vote: I like it
  • +32
  • Vote: I do not like it

»
7 years ago, # |
Rev. 2   Vote: I like it 0 Vote: I do not like it

Why not make the contest avaliable for non-Russian compititors?

  • »
    »
    7 years ago, # ^ |
      Vote: I like it +45 Vote: I do not like it

    NlogN won't pass. Think of linear solution.

  • »
    »
    7 years ago, # ^ |
      Vote: I like it +8 Vote: I do not like it

    Contest is avaliable for non-Russian compititors. Information here.

    • »
      »
      »
      7 years ago, # ^ |
        Vote: I like it 0 Vote: I do not like it

      I mean that blogs about the contest like the above one should not be only in Russian.

      • »
        »
        »
        »
        7 years ago, # ^ |
          Vote: I like it +16 Vote: I do not like it

        You are right! But two posts about contest include information that is actual only for Russian-participants. The first one was about funny cititations from problems. If we translate it I am afraid they won't be funny. The second (it is above) include presentation and video in Russian. Unfortunatly they are only in Russian.