Please subscribe to the official Codeforces channel in Telegram via the link ×

Post blog

Revision en2, by Una_Shem, 2020-06-03 16:34:01

Hello everyone!


“My name is Una and I am from the Codeforces team” — this is usually how my messages to users of the site begin. One of the reasons why I write a message is very joyful — sending out gifts to the winners of the competitions and now also to participants of crowdfunding dedicated to the 10th anniversary of Codeforces.

That’s what I’d like to talk about a little bit.

Everyone knows where it all starts — there is a round with gifts, in the comments to which after ending the coordinators or Mike post a list of winners.

Then, in a short time, all winners receive a system message asking them to update the data about the size of the T-shirt and address. In some special cases, such as crowdfunding, for example, all participants receive an email. For various reasons, not everyone has time to fill out the necessary data on time, and therefore later some winners may receive another similar message from me personally.

This is a very important!

We don’t sew or print on T-shirts ourselves: other companies do this for us, therefore, by the time we contact them, we should already have all the data about the sizes of T-shirts! We wait until the last moment for the data from each winner. We are waiting and asking to be extremely careful when filling out the address and size of the T-shirt. In case someone makes a mistake in the size, there’s just nothing we can do. So please pay attention to details and focus not so much on the letter (S, M, XXL, etc.) as on the size of the data in centimeters, because different manufacturers can mark their shirts in a way variously, and when matching we rely exactly on the centimetres shown on our site.

Иногда мы сами обращаемся к компаниям по производству подарков, а иногда это делают наши партнеры, при поддержке которых проводится тот или иной раунд.

Далее идет этап ожидания изготовления подарков и их доставки.

И, как только они приходят к нам, мы начинаем фасовать и отправлять подарки всем победителям.

Иногда весь процесс может занять длительное время, иногда ОЧЕНЬ длительное время. Особенно сейчас! Из-за пандемии COVID-19 и обязательной самоизоляцией в нашей стране мы сталкиваемся с большим числом дополнительных трудностей: многие подрядчики либо работают медленно, либо не работают совсем. В каких-то случаях нам приходится что-то менять, например, как правильно заметили в комментариях под анонсом к "Kotlin Heroes: Episode 4": значки сменились на стикеры.

Мы стараемся ускорить процесс, но, к нашему огромному сожалению, и в доставке задержки неизбежны. Из-за эпидемии некоторые страны прекратили почтовый обмен с Россией (все посылки в эти страны будут отправлены как только все наладится), а некоторые значительно увеличили время доставки посылок.

Самое главное: подарки точно доберутся до всех победителей! Мы прикладываем к этому все наши усилия!

Большое вам сердечное спасибо за ваше терпение и понимание!

P.S. Если у вас есть какие-то вопросы по рассылкам подарков, напишите мне сообщение, и мы во всем разберемся. :)


  Rev. Lang. By When Δ Comment
en19 English Una_Shem 2020-06-17 11:20:17 81
ru33 Russian Una_Shem 2020-06-17 11:14:34 65
ru32 Russian Una_Shem 2020-06-15 17:55:15 0 (опубликовано)
en18 English Una_Shem 2020-06-15 17:55:04 0 (published)
ru31 Russian Una_Shem 2020-06-15 17:43:12 26
en17 English Una_Shem 2020-06-15 17:42:39 22
en16 English Una_Shem 2020-06-15 17:19:10 6 Tiny change: 'ntimetres. \nIf their di' -> 'ntimetres.\nSo if their di'
en15 English Una_Shem 2020-06-15 17:15:06 25 Tiny change: 'iate your kind attitude towards us!</font>**' -> 'iate your support!</font>**'
en14 English Una_Shem 2020-06-15 16:57:20 262
en13 English Una_Shem 2020-06-15 16:28:15 264
ru30 Russian Una_Shem 2020-06-15 16:25:23 2 Мелкая правка: '; height: 300px; marg' -> '; height: 500px; marg'
ru29 Russian Una_Shem 2020-06-15 16:24:58 135
ru28 Russian Una_Shem 2020-06-15 16:24:09 269
en12 English Una_Shem 2020-06-03 18:27:54 27 Tiny change: 'ogether." :)' -> 'ogether." \n\nSo feel free to dm me. :)'
en11 English Una_Shem 2020-06-03 18:26:56 141
en10 English Una_Shem 2020-06-03 18:07:55 26
en9 English Una_Shem 2020-06-03 18:03:23 8 Tiny change: 'nter>\n\n“I am Una and I' -> 'nter>\n\n“My name is Una and I'
en8 English Una_Shem 2020-06-03 18:02:30 8 Tiny change: 'nter>\n\n“My name is Una and I' -> 'nter>\n\n“I am Una and I'
ru27 Russian Una_Shem 2020-06-03 18:01:12 3 Мелкая правка: 'ня зовут Уна и я из ' -> 'ня зовут Ульяна и я из '
ru26 Russian Una_Shem 2020-06-03 18:00:52 2 Мелкая правка: '; height: 500px; marg' -> '; height: 300px; marg'
en7 English Una_Shem 2020-06-03 18:00:27 2 Tiny change: '; height: 500px; marg' -> '; height: 300px; marg'
en6 English Una_Shem 2020-06-03 18:00:12 59
ru25 Russian Una_Shem 2020-06-03 18:00:02 119
ru24 Russian Una_Shem 2020-06-03 17:59:29 82
ru23 Russian Una_Shem 2020-06-03 17:11:41 3 Мелкая правка: 'амоизоляцией в нашей с' -> 'амоизоляции в нашей с'
ru22 Russian Una_Shem 2020-06-03 17:10:46 6 Мелкая правка: 'сли у вас есть какие-то' -> 'сли у вас остались какие-то'
ru21 Russian Una_Shem 2020-06-03 17:10:26 12 Мелкая правка: 'то вопросы по подарков, напишите' -> 'то вопросы, напишите'
ru20 Russian Una_Shem 2020-06-03 17:09:39 75
ru19 Russian Una_Shem 2020-06-03 17:08:45 175
ru18 Russian Una_Shem 2020-06-03 17:07:10 23 Мелкая правка: 'Hello everyone!\n\n<cent' -> 'Всем привет!\n\n<cent'
en5 English Una_Shem 2020-06-03 17:05:33 27
en4 English Una_Shem 2020-06-03 17:02:28 2242
en3 English Una_Shem 2020-06-03 16:38:20 90
ru17 Russian Una_Shem 2020-06-03 16:35:10 86
en2 English Una_Shem 2020-06-03 16:34:01 2691
ru16 Russian Una_Shem 2020-06-03 16:09:37 89
en1 English Una_Shem 2020-06-03 15:59:26 3292 Initial revision for English translation (saved to drafts)
ru15 Russian Una_Shem 2020-06-03 15:52:45 37
ru14 Russian Una_Shem 2020-06-03 15:20:57 4 Мелкая правка: ' главное: все подарки т' -> ' главное: подарки т'
ru13 Russian Una_Shem 2020-06-03 15:19:15 1 Мелкая правка: 'роцесс, но к нашему ' -> 'роцесс, но, к нашему '
ru12 Russian Una_Shem 2020-06-03 15:17:11 2
ru11 Russian Una_Shem 2020-06-03 15:16:47 6 Мелкая правка: 'унд. \n \nЗатем идет этап' -> 'унд. \n \nДалее идет этап'
ru10 Russian Una_Shem 2020-06-03 15:11:24 111
ru9 Russian Una_Shem 2020-06-03 15:06:35 218
ru8 Russian Una_Shem 2020-06-03 14:41:57 14
ru7 Russian Una_Shem 2020-06-03 14:39:02 2 Мелкая правка: '; height: 300px; marg' -> '; height: 500px; marg'
ru6 Russian Una_Shem 2020-06-03 14:38:43 139
ru5 Russian Una_Shem 2020-06-03 14:35:25 458
ru4 Russian Una_Shem 2020-06-02 11:29:33 148
ru3 Russian Una_Shem 2020-06-02 10:28:09 2711
ru2 Russian Una_Shem 2020-06-02 09:53:47 576
ru1 Russian Una_Shem 2020-05-28 10:48:38 894 Первая редакция (сохранено в черновиках)